Enero 11 de 2012
Palabras clave
estrés
Por Fernando Ávila, Delegado de la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) para Colombia
¡Atención a la s líquida inicial y la doble s, que no existen en español!
Naturaleza de la palabra: sustantivo masculino, el estrés / ¡tremendo estrés!
Plural: La Ortografía de la lengua española, 2010, recomienda evitar el plural.
Definición: ‘Tensión provocada por situaciones agobiantes que originan reacciones psicosomáticas o trastornos psicológicos a veces graves’ (Diccionario de la lengua española, 2001).
Etimología: viene del inglés stress
Explicación morfológica: No se escribe como en inglés (stress) porque en español ninguna palabra comienza con ese líquida, como sí sucede en inglés (street / scanner / stop / slogan) y ninguna palabra tiene doble ese desde el siglo XVIII. Antes se escribía passiente, por ejemplo. Algunos apellidos conservan la escritura antigua, Panesso / Sossa… Hoy no existe la doble ese en español, que sí se ve en francés, cassette / express, o en inglés, stress / express.
Si deseas realizar alguna consulta a Fernando Ávila, puedes escribirle a: feravila@cable.net.co.
Fernando Ávila
Este bogotano modelo 52 estudió Artes en la Universidad Nacional, hizo una especialización en Redacción Periodística en la Universidad de Navarra, Pamplona, España, y otra en Creación Literaria, en la Escuela de Letras, Madrid, España.
Fue jefe de redacción de Colprensa, defensor del lenguaje en El Tiempo y profesor de redacción periodística en los Andes, la Sabana, la Javeriana, la Tadeo y los Libertadores. También fue director de la carrera de Periodismo en Inpáhu.
Hoy es director académico de la Fundación Redacción y delegado para Colombia de la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA). Tiene columna en Ámbito Jurídico y en El Tiempo.com y es autor de los libros Español correcto para dummies y La vuelta al español en ochenta guías.
|